viernes, 26 de febrero de 2010

"MARTINICO" ES UNA HISTORIA ESCRITA CON LA SANGRE DEL PUEBLO

Koldo Laguardia, vecino de Miranda de Arga, acaba de publicar recientemente su primer trabajo literario Martinico. A través de 135 páginas, el autor realiza una pequeña novela histórica, "escrita con la sangre del pueblo", según indica. En la historia recoge los dramáticos sucesos acaecidos en Miranda de Arga en 1918, en relación a la lucha por las tierras del comunal.

¿Cuál es el hilo conductor de la historia?

La historia se centra en los hechos que ocurrieron en Miranda de Arga en 1918. A raíz de unas protestas por los comunales, por la tierra de los comuneros, hubo varios detenidos. En las protestas siguientes de la gente, solicitando que liberasen a los detenidos, intervino la Guardia Civil y mató a cuatro personas. Murieron a tiros tres hombres y una mujer. La historia es una pequeña novela histórica alrededor de ese suceso, al que he añadido algunas pequeñas historias inventadas.

¿Qué tipo de historias rodean al acto principal?

Según la versión oficial, se comenta que la mujer, Juana Álvarez, murió degollada, aunque muchas de las personas de la época recuerdan que murió a tiros, como el resto. He inventado una pequeña historia para contar cómo murió degollada, porqué y cómo sucedió.

¿Cómo ha sido el proceso de escribir el libro?

Realicé una investigación en el archivo histórico de Navarra, buscando el suceso. Después me tuve que leer todas las actas de 1918 del Ayuntamiento, escritas a mano, me llevó mucho trabajo. También recogo los testimonios de algunos vecinos que recuerdan lo sucedido de escuchárselo contar a sus padres. Mi suegro, Gregorio Baztan, y mi madre, Teresa Ibáñez, son dos de los que me han dado mucha información. Después, el trabajo de maquetación y todo el proceso lo he hecho yo junto con la ayuda de mi hijo.

En el transcurso de la investigación de los archivos, ¿le ha sorprendido algo?

La mayor sorpresa fue ver que casi no había datos. Simplemente se recogían algunas actas de las sesiones, en ellas no se contaban las cosas claras, no había ninguna mención directa a los hechos que sucedieron y los he tenido que ir deduciendo sobre la marcha. Es algo que me sorprendió mucho, yo creía que obtendría más información, pero seguramente en aquella época no tendrían mucha libertad de expresión.

¿A qué se debe el título de "Martinico"?

Es en honor a mi abuelo, Martín Ibáñez. Él estuvo presente en los hechos y lo he querido poner como protagonista. Lo sucedido en 1918 es una historia que en mi casa he oído contar muchas veces en boca de mi madre y de mi abuela.

Itsaso Ibarra, en Diario de Noticias

No hay comentarios: